百科网

首页 > 文化教育 > 人文历史

人文历史

天妇罗为什么叫天妇罗?

人文历史佚名2023-01-12

其实天妇罗的做法看上去非常简单,任何食品只要外面裹一层面粉,然后放到锅里油炸,炸熟后就是天妇罗。感觉是个人人都可以在家做的家常菜,但在日本好的天妇罗店卖的非常贵,而且还有米其林餐厅。为什么天妇罗还有这么大的差距呢?其实天妇罗并不是传统的日本食物,最早起源于葡萄牙,后来才传到日本,然后加以改进。这次就为大家介绍下天妇罗的历史,看看自己做的天妇罗和外面卖的天妇罗到底有什么区别。

今天,天妇罗已经成为了日本料理文化的一部分。其重要性与各类刺身、味增和寿司并列,并因为相对亲民的价格而更可能频繁的出现在人们的餐桌上。但这种日本传统食物的出现时间,距今尚不足400年。其源头也并非日本本土,而是远在万里之外的葡萄牙。

起初,天妇罗的原型是一种名叫“花园小鱼”的葡萄牙食品。但其制作所用的食材并非只有鱼肉,还包括了很多诸如青豆、甜椒和南瓜一类的蔬菜瓜果。制作时混入提前准备好的面糊,再进行油炸。由于形状类似小鱼,颜色又因不同食材而五花八门,所以被俗称为“来自花园的小鱼”。

在中世纪,集体信仰天主教的欧洲人,需要在复活节的数周进行斋戒。受其影响,人们将主动不食用肉类与辛辣的调料。但鱼类却被认为不同于陆地生物的肉质,所以排除在斋戒范围之外。结果自然是欧洲人在每年的一个阶段内,需要消费大量的鱼肉和蔬菜。葡式的花园鱼,就是在这个背景下诞生的。

同时期的日本,虽然不能说没有油炸食品,但在数量和制作说法上无法让人满意。一方面是因为日本古代的航海与捕鱼业问题,另一方面则是贵族阶层的崇尚食素风情。所以,天妇罗的诞生还要等到欧洲人长期接触日本为止。

16世纪的大航海时代,终于让长期孤悬在欧亚大陆以东外海的日本,有了与外部世界频繁接触的机会。葡萄牙商人在16世纪的40年代,第一次抵达日本。加之日本银矿的大量开采,让当地逐步被外部世界所重视。到了16世纪的70年代,葡萄牙人还在长崎沿海获得了数个村庄的留居权。他们参照澳门的模式,建立了时间不长的葡属长崎。大量的商人、士兵、海员与教士,纷纷来到日本。

很快,葡萄牙式的“花园小鱼”也通过长崎被日本人所接触和熟知。在丰臣秀吉取消了葡属澳门的自治市地位后,当地的常驻葡人减少。很多工作都交由日本当地雇工完成,定期来访的商贾就开始吃上了日本本地厨师制作的“花园小鱼”。反过来,日本厨师也将这种新的进口食品,向国内的其他地方传播。最初的天妇罗便孕育而生。

天妇罗之所以能在日本迅速扎根和传播,不仅仅是因为葡萄牙人长期同本地人基础的结果。日本古代的饮食结构,也与原版的“花园小鱼”是一拍即合。